加入收藏  联系我们  
首 页 期刊简介 历年期刊 书 评 投稿须知 订 阅 文坛之窗 学术动态 学术论坛
English
 
学术动态
《当代外国文学》注释体例说明
浏览次数: 发布时间:2023-10-25

当代外国文学研究与文明互鉴

——2022年当代外国文学年会综述

 

李 颖

为了进一步推动构建中国特色外国文学研究学术话语体系,以实际行动迎接党的“二十 大”胜利召开,《当代外国文学》编辑部组织策划相关议题,并于2022年8月27—28日在石家 庄主办“当代外国文学研究与文明互鉴——2022年当代外国文学年会”,具体由河北师范大 学外国语学院承办。河北师范大学外国语学院院长南方教授主持开幕式。河北师范大学副校长郑振峰教授致欢迎辞,《当代外国文学》主编杨金才教授致开幕词。中国人民大学陈世丹教授、北京航天航空大学田俊武教授、南京林业大学韩启群教授、南京工业大学陈世华教授、苏州大学荆兴梅教授、上海交通大学杨明明教授、山东大学李保杰教授、中南大学李玲教授、中国传媒大学舒笑梅教授、南京大学朱雪峰教授、河北师范大学李正栓教授等11位国内知名专家学者做大会主旨发言,来自全国34所高校的300多位师生参加了平行论坛。论坛就当代外国文艺思潮、中国文学理论与当代外国文学、当代外国文学的中国书写、当代外国文学的疫害书写、城市书写和生态书写等10项议题展开了深入的讨论。

 

当代外国文学研究与文明互鉴的“原点”性问题

外国文学研究应主动与国家的社会历史发展相联系。新时代赋予了外国文学研究者新的 使命和责任。作为当代外国文学研究者应该对外国文学研究有正确的认识,这需要理清当下 外国文学研究的历史语境、外国文学研究的目的和宗旨、文明互鉴的原则和指导思想等基本 问题。《当代外国文学》主编杨金才教授在开幕词中针对当代外国文学研究与文明互鉴的“原 点”性问题做了高屋建瓴的阐发,发挥了引领和示范作用。

杨金才教授认为,在世界百年之大变局加速演进的当下,中国面临着新的发展战略机遇、 新的发展任务、新的战略要求和新的战略环境,我们需要应对的风险和挑战、需要解决的矛盾和问题也更加错综复杂。以习近平同志为核心的党中央,高举习近平新时代中国特色社会主义思 想伟大旗帜,从容面对,紧扣民族复兴和促进人类进步这条主线,团结带领中国人民,推动物质文明、政治文明、精神文明、社会文明和生态文明的协调发展,创造了中国式现代化新道路,创造了人类文明的新形态。面对世纪疫情和百年变局,我们党深刻把握新时代工作大局,高举 和平发展、合作共赢的旗帜,弘扬平等、互鉴、对话、包容的文明观,引领人类进步潮流,使我党的国际形象力、文明感召力和价值塑造力得到显著提升,彰显了大国气度和中国智慧。这是新时代观照外国文学的现实语境,也是我们研究当代外国文学的重要参照。

杨金才教授强调对外国文学的解读和阐释属于异文化观照,理应有鉴别、重反思,并保持 一定的立场距离和观点距离。要以习近平新时代中国特色社会主义思想为指导,从关注人类 命运出发,立足世界文化多样性,以文明互鉴超越文明冲突,以文明共存观超越文明优越论,着力推动建构人类命运共同体,着眼于更加美好的人类未来,这也是新时代共产主义理想的新表达。

对于如何做好当代外国文学研究这个问题,杨教授分享了几点体会:第一,要关注新文 本、新语境。要关注国别文学的动态发展趋势,把握文坛走势,通过文本细读解读文学的社会 价值和历史意义。第二,要从历史进程中观照文学的发展。历史意识是不可或缺的文化自觉意识。我们需要通过对历史的认识、反思、深化和总结来对当下的历史位置进行准确定位。文学批评只有坚持正确的历史观,站在理论思想和文学创作的前沿,积极探索,才能对各类文学 想象进行有力的理论阐释,从而更好地把握当下世界各国文艺想象的历史定位和作家作品的 独特艺术特征。通过解析文学作品中隐含的情感和经验,充分领悟各国历史的复杂性,并在文 学阐释中做到历史深度与审美判断的统一。第三,关于文本风格和精神风貌。我们要从各国 具体作品中探寻人类积极奋斗的精神,审视人们对成功和失败的态度,去感受体验不同的审美 秩序、不同语言文化带来的多姿多彩的生活方式及其命运形态、独特的生命体验和深度情感的表达方式。第四,面向西方主流话语的理论思考。在这个方面,我们应“以我为主”来认识西方的主流话语,并审慎地拿来运用。我们研究外国文学的立场,要从我出发、以我为主,要立足世界文化多样性,要坚持以文明互鉴为导向。在坚持用马克思主义的立场、观点和方法来 处理外来文化的同时,还应致力于传播习近平新时代中国特色社会主义思想和讲好中国故事。要在深入把握文本内涵、理论要素的同时,让外国理论概念在中国的社会变革中得到检视,并在时代精神文化中进行有效的中国化阐释。没有中国立场和社会主义核心价值观的引领,外国文 本的阅读和阐释难免会出现价值偏差,更谈不上构建中国特色外国文学研究的学术话语体系。 第五,充分开展跨界研究。深化阐释需要有效的跨界研究,跨界是指多个学科的融合研究,其中包括研究方法的跨学科使用。跨界研究使我们对专业、个性和文学性都会有不一样的思考和理解。世界变了,人性变了,技术也变了,我们认识世界的方式也要随之变化,文学研究一直涉及跨界、跨文体与文学性重构等复杂命题。

 

当代外国文学研究与文明互鉴的活力源泉

任何研究的目的就是要有所发现和有所创新,创新是当代外国文学研究的动力源泉。此 次会议邀请到的11位主旨发言专家都是当代外国文学领域的实力干将,他们视野开阔,其立 足前沿的报告给听众带来了新话题、新视角、新方法和新观点,让人耳目一新。

中国人民大学陈世丹教授做了题为《后现代文学伦理学批评》的报告,探讨了后现代伦理 批评的要义,认为要用后现代伦理学和后现代人文主义两种理论对西方现代霸权主义进行批 判。北京航空航天大学田俊武教授的报告以《当代美国黑人小说中的旅行叙事与人类命运共同体意识追求》为题,探讨了当代黑人小说中主人公不同的旅行范式及其共同体追求,认为非 裔美国文学与主流美国文学的契合点就是旅行叙事和共同体追求,即非裔美国人通过旅行追求与白人平等的权益。南京林业大学韩启群教授做了题为《新物质主义与文论关键词“物转向”的内核演变》的发言。她梳理了新物质主义的“活力物质论”、“思辨实在论”、“跨躯体”、 “动能实在论”等“物转向”批评视角的建构历程,以及所引发的“物转向”内核的演变,认为 人类需要重新审视人类与非人类、有生命与无生命、主体与客体等多重关系。南京工业大学陈世华教授的发言《危机文学叙事范式研究》发现和总结了危机文学的叙事范式,即现实、怀旧、 幻想、推理、代际传递和时代隐喻等范式,并阐述这些叙事范式在叙事对象、叙事主体、内涵和外延上的差异和内在联系。苏州大学荆兴梅教授讨论了《哈莱姆洗牌》中的资本逻辑和商业伦理,并详细阐述处于资本逻辑下的商业伦理危机。上海交通大学杨明明教授的发言《自我与他者:洛特曼文化符号学研究的新视角》从自我与他者关系讨论了洛特曼的文化符号学,认为洛特曼运用符号学理论对文化发展规律与走向的分析与预测,在今天仍有借鉴与启发意义。

山东大学李保杰教授以《21世纪西裔美国小说城市书写中的政治空间》为题,运用空间 理论论述21世纪西裔美国小说城市书写中的政治蕴含,认为21世纪西裔美国小说城市书写 的种族母题融入了城市治理、城市布局、城市发展等各个方面,体现了国家意志的在场。中南大学李玲教授做了题为《麦卡锡〈路〉中的后末世三维图景》的发言,主要聚焦小说中的毒物描写,认为它打破了人类再现伊甸园的美梦,提升了后末世小说主题的高度、深度和广度。中国传媒大学舒笑梅教授的发言《论〈暮光之城〉粉丝小说女主人公的情动流变和身体重塑》分析比较了《暮光之城》和《祝福与诅咒》两部小说同名女主人公贝拉在叙述视角、身体感触和主体意识三个维度存在的身体和情动差异,探究了产生差异的社会文化因素。南京大学朱雪峰教授做了以《论新戏剧构作》为题的发言,重点考察包括新戏剧构作和改编构作在内的新文本构作,认为新剧构作的根茎美学与政治具有全面质疑统摄作者身份的倾向,体现了对民主化创作理想和后人类表演悖论的辩证思考。河北师范大学李正栓教授的发言《当代文学伦理学批评视野下的彭斯诗歌释读》运用文学伦理学批评方法深入挖掘彭斯诗歌中的自然生态伦理、人文生态伦理、精神生态伦理和社会生态伦理等。

 

当代外国文学与文明互鉴的生态多样性

世界文明多元并举,绚烂多姿。此次会议的平行论坛紧紧围绕大会主题,体现出当代外国 文学研究与文明互鉴的生态多样性。就国别而言,它涵盖了包括英国、美国、法国、俄罗斯、德国、西班牙、日本、爱尔兰、瑞典、印度、冰岛、坦桑尼亚、阿拉伯在内的十多个国家和地区的近 300位作家的作品;从文体而论,它涉及了小说、诗歌、戏剧、日记、游记等各种文类;从研究方法而言,既有深入的理论探讨,也有细致的文本分析和比较研究,体现出多视角、多层次、多维度的特点以及跨学科、跨文化的研究视野。很多讨论都立足于当下中国,体现出鲜明的中国学者立场和人文情怀。

“当代外国文艺思潮研究”分论坛讨论的内容主要有现实主义、新现实主义和后现实主 义,以及葛兰西与巴赫金、伊瑟尔和巴赫金、陀思妥耶夫斯基和康拉德等人之间的思想渊源 等。其中张祥亭、李颖、周博佳、王薇分别探讨阿尔比的戏剧思想、现实主义实验、新现实主义、美国文库经典新变,较有新意。“当代外国文学的城乡书写研究”分论坛不仅讨论了城市和乡村,还提出城乡交叉地带、城乡结合地带等概念,并就重叠交叉和立体交叉等相关问题展开热议。其中,张冬梅重温马克思的“艺术生产”理论,肖明文考察了《暴力夺取》中的城乡饮食与圣餐隐喻,颇有启发意义。

“中国文学理论与当代外国文学研究”和“当代外国文学的中国书写研究”两个分论坛遥 相呼应,前者主要涉及文学理论对文学家的创作影响研究、文学的比较和旅行以及中国文学的主体性构建和传播等问题。后者主要研究中国影响、中国形象、中国情结、中国想象,以及中国作品翻译等。其中陈靓、徐向英、徐淑丽、卢盛舟、万雪梅的讨论充分体现了跨文化,跨文明的研究特征。

“当代外国文学的生态书写研究”分论坛吸引了多达29名师生,分两组进行了研讨,其中 宋秀葵、周铭英、王小会、马丽莉、唐建南、姜礼福分别讨论了生态批评的地方话语体系建构、 威廉斯生态社会主义、马丁·艾米斯的后自然书写、简·班尼特生态哲学、《树民》的森林叙事、21世纪西方气候小说研究等,充分体现了当代生态批评的丰富性和复杂性,展现了生态批评的魅力。

“当代外国科幻文学新发展”和“当代外国文学的伦理阐释”两个分论坛聚焦科幻、非人 类与人类关系等讨论,前者主要讨论了元宇宙、人工智能、人机关系、气候变化等话题,后者运 用中国学者提出的文学伦理学批评,围绕科技伦理、家庭伦理、婚姻伦理、教育伦理等问题展开分析和讨论。其中肖谊对英美小说的“元宇宙”的阐释,王素英对《石神》中人机共在想象的剖析,以及林斌,杜明业对《天生好手》和《别让我走》的伦理学批评,均立足文本分析进行理论观照。

“当代外国文学的老年书写研究”分论坛主要讨论了老年叙事、代际伦理、老年危机、老年身体、老年成长等,理论视角包括空间批评、伦理叙事、精神分析、症候阅读等多个维度。其中 孔瑞对谢泼德后期戏剧的老龄书写的阐释,李会芳对《好邻居日记》中老年伦理叙事的解读, 赵艳花对《失聪宣判》中老年身份的讨论,颇具理论深度。“当代外国文学的疫害书写研究” 分论坛讨论了疫病、疾病、残疾、疯癫和创伤等问题,其中,丁礼明、杨婉莹分别对贝克特小说 的疾病书写,阿拉伯小说中的新冠疫情书写做了深入分析,体现了文本细读力量, “当代外国文学研究的其他话题”分论坛同样精彩纷呈,隋红升、蔡玉侠、刘英、丁冬、冯海青、钱激扬、董晓烨、王运涛、刘露溪、丁兆国、蒋栋元、刘克东、冯丽霞、耿潇、柳士军、龙丽伟等100多名师生参加了研讨,涉及种族、身份、性别、修辞、审美、权力和政治等多个主题,充分体现了本次会议议题和内容的丰富性和多元性。

综上,2022年当代外国文学年会是一次成功的学术盛会。如果说大会的专家主旨报告是一场场饕餮盛宴,那么各平行分论坛的讨论就如同一桌桌独具特色的珍馐佳肴。疫情阻碍了 师生的正常相见,但阻止不了学术交流的热情。参加线上直播平台的与会代表达1100多人。 本次线上会议为更多师生提供了交流思想、分享成果、切磋技艺的机会,借用郭棲庆教授闭幕词的总结:这次年会“选题好,规模大,组织精,效果好”!

 

                                                             (作者单位: 河北师范大学)


 
顾问风采

内容整理中

  版权所有:南京大学《当代外国文学》编辑部